翻译时一般译成独立的分句,并添加与主句之间的逻辑关系词。 例1:While producing large quantities of CO2, these computers emit a great deal of heat, so the centers need to be well air-conditioned, which uses even more energy. 译文:当这些计算机产生大量二...
董仲蠡老师在课上重点强调的第一大句法考查就是修饰后置,三个大的知识点:介词使用(of/to/in…)、定语从句、插入语或同位语。 现就此次翻译真题进行逐一讲解。 1. 介词使用(of/to/in…) 课堂回顾: 过中秋节的习俗于唐代早期在中国各地开始流行。 过中秋节的 习俗 于唐...
come to 共计,达到 come true 变为现实,成为事实 come up 上来,上升,抬头 come up with 追上,赶上;想出(主意);找出(答案) get get along with 与……相处 get away 逃; 离 get back 返回; 回来; 回家 get close (to) 接近 get down 降下 ...
(1)Challenge sb to do sth .向…挑战,邀请…比赛 They challenge us to a swimming contest. (2)to give (accept) a challenge ( 接受 ) 挑战 2、Share (1)Share 部分,分 Everybody ought to have his proper share. (2)Share 参与、贡献 I had no share in th...
12. succeed in +动名词=manage to do -\-\-成功地做-\-\- China succeeded in sending up another man-made earth satellite yesterday . 昨天,中国有成功地发射了一颗人造地球卫星。 动名词的考点: 一、动名词作主语 ___is a good form of exercise for both young and ...
更多内容请点击:考研英语二提分关键:翻译必须快准好! 推荐文章